아무나 빌려가세요
프렌즈 시즌2: 14화 본문
once I get used to the extra weight, I'll be back on track.
일단 익숙해지고 나면 / 추가의 무게에 / 다시 정상으로 돌아올 것 같아
julienne : 채썰기
how do we spell Casey, is it like at the bat or and the Sunshine Band?
https://en.wikipedia.org/wiki/Casey_at_the_Bat
https://en.wikipedia.org/wiki/KC_and_the_Sunshine_Band
well pretty much get down tonight.
https://en.wikipedia.org/wiki/Get_Down_Tonight
Hang in there.
조금만 견뎌
It must have cost you quite a few doubloons!
이것은 지불하게 했음이 틀림없어 / 너에게 꽤 많은 금화를
God forbid : I hope this does not happen
he has to get me the woman repeller,
그는 나에게 줬어 / 여자 쫒는 기계를
-->https://en.wikipedia.org/wiki/Animal_repellent
the eyesore from the Liberace house of crap.
흉물 / Liberace의 집에서 나온
-->Liberace : https://en.wikipedia.org/wiki/Liberace
금붙이를 좋아하는듯
you don't have to walk around sporting some reject from the Mr. T collection.
너는 돌아다닐 일이 없잖아 / 자랑스럽게 / 몇몇 불량품을 가지고 / Mr. T 의 수집품으로 부터
-->https://en.wikipedia.org/wiki/Mr._T
quite a tush
상당한 하체
get out of the bitter barn and play in the hay.
bitter barn : 외양간 hay : 건초
속담인줄 알았는데 아무리 찾아봐도 정확한 뜻을 찾기가 어렵네요.
그냥 우울해하지말고 현실을 즐겨 정도로 해석이 하면 될것같네요
get out!
-->said when you do not believe or agree with what someone is saying:
믿을수없어!
'프렌즈' 카테고리의 다른 글
프렌즈 시즌4 20화 (0) | 2020.06.18 |
---|---|
프렌즈 시즌2: 15화 (0) | 2020.04.13 |
프렌즈 시즌2: 13화 (0) | 2020.04.11 |
프렌즈 시즌2 : 12화 (0) | 2020.04.10 |
프렌즈 시즌2: 11화 (0) | 2020.04.08 |