목록프렌즈 (10)
아무나 빌려가세요
there’s so much to do and I have so little time to do it in. 할일이 이렇게 많은데 시간이 없잖아 있어 / 많은 / 할일이 / 그런데 / 나는 / 시간이 별로 없어 / 그것을 할
Sometimes, things don’t work out the way you’d thought they would. 1. 세상일이 항상 내마음대로 풀리는 건 아니니까 가끔은 / 일들이 잘 되지 않아 / 그 방식대론 / 너가 생각했었던 / 세상일이
Sweet mother of all that is good and pure. 모두의 위대한 어머니는 착하고 순수하구나. -->Sweet mother of jesus는 성모마리아를 뜻하며 oh god! 처럼 감탄할때 쓰는 표현이라고 합니다. head tilt : 고개를 갸우뚱하는 제스쳐 You two are totally into each other. 너희 둘 다 서로에게 관심이 있잖아. into : enthusiastic about or interested in
once I get used to the extra weight, I'll be back on track. 일단 익숙해지고 나면 / 추가의 무게에 / 다시 정상으로 돌아올 것 같아 julienne : 채썰기 how do we spell Casey, is it like at the bat or and the Sunshine Band? https://en.wikipedia.org/wiki/Casey_at_the_Bat Casey at the Bat - Wikipedia The outlook wasn't brilliant for the Mudville nine that day; the score stood four to two, with but one inning more to play. And then wh..
You're blowin' me off for a monkey? 원숭이 때문에 날 바람맞히겠다는 거야? stick a fork in me, I am done. 다 익었는지 찔러봐 / 완벽해 --->stick a fork in me : To be done, finshed or over. You're swell. 넌 정말 대단해 it' not like I had anything special planned. 특별한 계획이 있었던것도 아니니깐요. If you didn't have your shirt tucked into them. 만약 너가 하지 않는다면 말이지 / 너의 셔츠를 / 팬티안에 밀어넣은 것을 you say you're sorry or your sweater gets it. 미안하다고 하지 않으면 ..
Can't get the monkey off your back? 짜증나는 문제를 떨쳐낼 수 없으신가요? monkey off your back : get rid of a major problem or source of irritation he was humping everything in sight. 그는 짝짓기를 했어 / 모든곳에 / 보이는 I mean, I have a Malibu Barbi who will no longer be wearing white to her wedding 나는 말리부 바비인형을 가지고 있어 / 더이상 드레스를 입을 수 없는 / 그녀의 결혼식에 all of the sudden I have this big attitude problem. 갑자기 / 나는 큰 태도문제가 생겼어. g..
how did everything go? 어땠어? throw up : 구토 There was a projectile, uh, throwing up incident, but he started it. 추진로켓이 있었어 / 구토미사일 사건인데 / 하지만 그사람이 먼저 시작했어. projectile은 발사체라고 하네요. What would it say about me if I couldn't revel in your joy? 뭐라고 얘기하겠어 / 나에 대해 / 만약 내가 기뻐하지않으면 / 너의 즐거움을 It really hit me last night. 갑자기 깨달았어 / 지난밤 I started thinkin' about all of us, and how these are the days of our liv..
Don't toy with me (날 가지고) 장난치지 마. or 나 진지해. --> 누군가 농담을 할때 쓰는 말이란다. A: i just won the lottery! B: Don't toy with me. do you need me to pick you up? 내가 필요해? / 널 개선시킬 No, I'm picking you up. 아니야 / 널 들어올릴거야. --> 위문장은 increase or improve 의 의미로 쓰였다. 아랫문장은 집다or들어올리다로 쓰여 보비가 조이를 들어올린다. public display of affection coming up. You can avert your eyes. --->public display of affection(P.D.A)는 다른사람들이 보는 앞에서 ..